Prevod od "há uma chance" do Srpski


Kako koristiti "há uma chance" u rečenicama:

Há uma chance De começarmos agora
Ovde je šansa koju moramo iskoristiti
Porque cada vez que se abre o Portal há uma chance ocorrer um cataclismo.
Svaki put kad otvore tu Kapiju, nešto bi moglo da poðe po zlu.
Se o vazamento não aumentar, há uma chance de chegar ao alvo 3-8-4, na tela de coordenadas 0-0-3-6-9-1 e possivelmente, sair de lá e chegar ao navio Tango Delta.
При овој брзини цурења имамо шансе да стигнемо до мете 384. Кординате: 003, 691. После можемо стићи до брода.
Só há uma chance para pousar no asteróide... e será quando ele passar pela lua.
Samo je jedna prilika da se spustimo na asteroid. To je trenutak dok prolazi pored Meseca.
Blade, precisa saber que há uma chance... de o vírus destruir você também.
Blejd,...moraš da znaš da virus možda uništi i tebe.
Se eu puder expor o meu caso... há uma chance de garantirem refúgio a você.
Ako uspem da iznesem sluèaj... možda æe te pustiti na miru.
Há uma chance de deixar isso certo.
Ovo je prilika da ispravimo stvari.
Eu acho que há uma chance... do nosso assassino ter se cortado para parecer com Lazlo... forçou o doutor a operá-lo, e então o matou.
Mislim da postoji moguænost... da je naš ubica imao na sebi posekotinu da je izgledao kao Lazlo... primoravajuæi doktora da operiše, onda ga je ubio.
A agente Walker me disse que há uma chance, uma pequena chance, que eu possa ajudá-lo.
Agentica Walker mi je rekla da postoji mala šansa da ti mogu pomoæi.
Há uma chance... de encontrarmos o trunfo que você procura bem aqui.
Postoje kockarske šanse da æemo naæi vašu prednost baš na ovom mestu.
Há uma chance de eles matarem você antes mesmo de você chegar perto do seu alvo.
Postoji šansa da te ubiju i pre nego što se približiš meti.
Então há uma chance de convencê-lo a ir às negociações de paz um dia?
Misliš da te možemo ubediti da doðeš na mirovne pregovore jednoga dana?
Bem, há uma chance de tê-la.
Pa, postoji šansa da to dobiješ.
Vou a um concerto de rock com um antigo namorado, e acho que há uma chance de nós reatarmos.
Idem na rok koncert sa starom simpatijom, i mislim da ima šanse da se ponovo zbližimo.
Há uma chance de eu arrumar um emprego em Nova Iorque.
Postoji moguænost da dobijem posao u Njujorku.
Agora que toda a verdade já foi esclarecida, há uma chance agora para você e para mim?
Sada kada zna istinu da li postoji neka šansa za nas?
Se há uma chance de, por sua causa, os Formics nos deixarem em paz para sempre,
Ako postoji moguænost da nas, zbog tebe, Formici zauvijek ostave na miru...
Se as ações dele hoje foram mesmo corajosas, sinceras e altruístas, então você está certo, há uma chance de eu conseguir fazer de novo.
Ako je ono što je danas uèinio zaista hrabro, iskreno i nesebièno, onda si u pravu. Postoji šansa da to uradim ponovo.
Não posso prometer, mas há uma chance de salvá-lo por dentro.
Ne mogu obećati, ali postoji šansa da mogu izlečiti tvog brata iznutra.
Há uma chance de ajudá-lo, mas por dentro.
Ezekijel. Postoji moguænost da izleèim tvog brata iznutra.
Há uma chance para curar seu irmão.
Postoji šansa da ti oporavim brata.
Há uma chance dele não detectar a tempo.
Postoji šansa da ga neæe otriti dok ne bude prekasno.
Há uma chance de ele ainda estar no prédio!
Velika verovatnoća je da je još u zgradi.
Há uma chance alta de contaminação alienígena...
Mogućnost izvanzemaljske kontaminacije je vrlo stvarna.
Ainda há uma chance que possamos evitar um ataque em massa.
Još uvek postoji šansa da spreèimo ovaj napad.
Nós ainda estamos analisando os dados, ainda há tempo, e ainda há uma chance de evitar que isso aconteça.
I dalje istražujemo brojeve, ima vremena i još uvek postoji šansa da spreèimo ovo.
Temos que saber se Sebastian matou o pai, só então saberemos se há uma chance dele ter o mirakuru.
Moramo da znamo, da li je Sebastijan zaista ubio svog oca. Onda cemo skapirati, da li ima sanse da ima Mirakuru formulu.
Felizmente foi tratado rapidamente, então, há uma chance.
Dobro je da je dobio pomoc odmah Znaci ima sanse.
Há uma chance de suspenderem a recompensa por minha cabeça.
POSTOJI ŠANSA DA UKLONIM UCENU NA MOJU GLAVU.
Pessoal, de acordo com o programa, há uma chance de 82% de sua vítima ter sido assim.
Program pokazuje vjerojatnost od 82% da je žrtva izgledala ovako.
Há uma chance para o povo da Terra.
Postoji moguænost za ljude na Zemlji. Objasni.
Quando os MacDonalds estão envolvidos, sempre há uma chance de sangue ser derramado.
Kad su Mekdonaldovi umešani, uvek bude prolivene krvi.
Pelo menos com o Rei Corvo há uma chance.
Са краљем Враном макар имамо шансе.
Barry, mesmo que você alcance a velocidade correta, colidindo com a partícula de hidrogênio, há uma chance que a explosão possa criar uma singularidade.
Beri, čak i ako to uradite do Pravo brzina, sudara sa vodonik čestica, postoji šansa da eksplozija može da stvori singularitet.
Há uma chance de que o que disse possa ser corroborado por outra vítima.
Postoji moguænost da tvoje tvrdnje može potvrditi još jedna žrtva.
Mas se há uma chance de paz... uma paz justa... deveríamos aceitá-la.
Ali ako postoji šansa za mir... Pravedan mir... Trebali bi da ga prihvatimo.
Se ele está vivo, há uma chance de que Barbara também esteja.
Ako je on živ, onda postoji šansa da je i Barbara.
Mas mesmo que não funcione, ao menos a porta está aberta e há uma chance."
I ako ne uspe, vrata su otvorena i postoji mogućnost."
Ele entrou em contato imediatamente e disse que sempre que há uma chance de trazer famílias para dentro da prisão, suas portas estão sempre abertas,
Odmah me je kontaktirao i rekao, kad god postoji mogućnost da pustimo porodice unutra, njihova vrata su uvek otvorena.
A propósito, uma última instrução. Para meus juízes com as calculadoras -- vocês sabem quem vocês são -- há uma chance de pelo menos 50% de que eu cometa um erro aqui.
usput, poslednja instrukcija, za moje sudije sa digitronima - ok, znate ko ste - ima bar 50 posto šanse da ću da napravim grešku ovde.
Podem haver obstáculos para a nossa sociedade -- de fato, há uma chance de 50% de termos um grande obstáculo.
Možda će biti prepreka za naše društvo - zaista, šanse za veliku prepreku su 50%.
Quero dizer, sempre há uma chance de, quando um ser humano entrar no carro, ele sofrer algum acidente por culpa dele.
Mislim, postoji mogućnost da će bilo kad kad ljudski vozač uđe u auto, svojom krivicom da izazove nesreću.
Há poucas, poucas coisas que eles até podem dizer, mas há uma chance em milhões de coisas assim acontecerem.
Postoji jako, jako malo stvari koje oni mogu i pomenuti šansa je jedan u milion za takvu neku stvar.
Supondo que vocês vivam vidas longas, há uma chance de 50 por cento de que vocês desenvolverão artrite.
da ćete dugo živeti, imate 50% šanse da obolite od artritisa.
1.8477578163147s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?